Expressão que serve para designar o futebol. Hoje é pouco usada e se mantém viva somente em casos especiais, para resgatar ditos e filigranas de uma linguagem lítero-jornalístico-radiofônica de um passado não muito remoto, mas que a atual geração de aficionados pelo futebol não conhece. Os locutores já falecidos, Oduvaldo Cozzi, Waldir Amaral e Jorge Curi usavam constantemente essa expressão em seus comentários preliminares, quando iniciavam suas narrações de espetáculos futebolísticos. Esporte bretão relaciona-se ao esporte da Bretanha, antiga província romana que abrangia a Inglaterra, berço do futebol. Trata-se de uma citação que denota erudição, dignificando, assim, o mais popular esporte brasileiro. Trata-se de uma perífrase. A expressão VELHO E VIOLENTO ESPORTE BRETÃO possui um encantamento fonético pela aliteração do fonema /v/, em Velho e Violento, no primeiro sintagma e uma diminuição por variação cognata dos fonemas P_ R / BR, em esPoRte BRetão, no segundo sintagma.
Quantos me visitaram ?
6 de julho de 2006
VELHO E VIOLENTO ESPORTE BRETÃO
Expressão que serve para designar o futebol. Hoje é pouco usada e se mantém viva somente em casos especiais, para resgatar ditos e filigranas de uma linguagem lítero-jornalístico-radiofônica de um passado não muito remoto, mas que a atual geração de aficionados pelo futebol não conhece. Os locutores já falecidos, Oduvaldo Cozzi, Waldir Amaral e Jorge Curi usavam constantemente essa expressão em seus comentários preliminares, quando iniciavam suas narrações de espetáculos futebolísticos. Esporte bretão relaciona-se ao esporte da Bretanha, antiga província romana que abrangia a Inglaterra, berço do futebol. Trata-se de uma citação que denota erudição, dignificando, assim, o mais popular esporte brasileiro. Trata-se de uma perífrase. A expressão VELHO E VIOLENTO ESPORTE BRETÃO possui um encantamento fonético pela aliteração do fonema /v/, em Velho e Violento, no primeiro sintagma e uma diminuição por variação cognata dos fonemas P_ R / BR, em esPoRte BRetão, no segundo sintagma.
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Arquivo do blog
-
▼
2006
(70)
-
▼
julho
(21)
- VASCO E FLAMENGO, UM DERBY NO MARACA
- METÁFORAS & METÁFORAS
- O TIME TAMBÉM PODE SER UMA BAITA MALA !
- GOLEIROS E GOLEIROS...
- COISAS DO MAR E DO FUTEBOL
- HOJE TEM CARTOLA NA ÁREA
- O POVÃO DIZ MESMO É BANDEIRINHA
- ELE ESTÁ EM OBRAS MAS VAI FICAR MAIS LINDO AINDA
- UMA CURIOSIDADE DA LÍNGUA E DO FUTEBOL
- O FLU VIROU EM CIMA DO JUVENTUDE
- O BRASILEIRÃO VOLTOU - VAI HAVER JOGO NOS ALÇAPÕES
- ARTILHEIRO - GUERRA - FUTEBOL - COPA 2006
- DICIONÁRIO SOBRE TERMOS DO FUTEBOL
- A ITÁLIA É TETRA
- QUE FEIO, ZIDANE !
- A LINGUAGEM DA BOLA
- A LINGUAGEM DA BOLA
- VELHO E VIOLENTO ESPORTE BRETÃO
- O FUTEBOL NÃO MORREU, MINHA GENTE!
- UMA GÍRIA MUITO USADA
- TERMOS DO FUTEBOL
-
▼
julho
(21)
Quem sou eu
- Professor Feijó
- Balneário Camboriú, Sul/Santa Catarina, Brazil
- Sou professor adjunto aposentado da Universidade Federal Fluminense (UFF) e da Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ). Sou formado em Letras Clássicas pela UERJ. Pertenço à Academia Brasileira de Filologia (ABRAFIL), Cadeira Nº 28.
Um comentário:
Quem criou a expressão "Velho e violento esporte bretão", relativa ao futebol, foi o saudoso locutor e comentarista Luis Mendes.
Postar um comentário